北京オリンピックホスト国政府としての中国政府に背負わされたチベットの状況改善に対する責任(インターナショナル・キャンペーン・フォー・チベット 04.08.26)
北京オリンピックホスト国政府としての中国政府に背負わされたチベットの状況改善に対する責任(インターナショナル・キャンペーン・フォー・チベット 04.08.26)
<翻訳する時間がないので取り敢えず英日機械翻訳文を紹介>
Countdown Begins for China to Be a Responsible Olympic Host
As the 28th Olympics near conclusion in Athens, Greece, the International Campaign for Tibet recognizes that a countdown to Beijing is beginning and calls on the Chinese government to reverse repressive policies toward Tibetans and show that it intends to be a responsible host for the 2008 Olympics.
アテネ、ギリシアの結論の近くの第28オリンピックとして、チベットのための国際的なキャンペーンは、北京への秒読みが始まっていることを認めて、そして中国政府にチベット人へ抑圧的な政策を逆にして、そしてそれが2008のオリンピックにとって責任がある主催者のつもりであることを示すよう求める。
"Lack of progress on the situation in Tibet is a clear indication that the Chinese government has so far failed to address serious human rights issues, contrary to what the IOC predicted when it granted the 2008 Olympic Games to Beijing in July 2001," said John Ackerly, ICT President.
「進歩の不足は、それが2001年7月に北京に2008のオリンピックを許可したときに、IOCが予言したものに反してチベットの状況で真面目な人の新株の株主割当発行に話をするために、中国政府がこれまでのところは失敗したはっきりした指示だ」と、ジョンAckerly、ICT会長は言った。
ICT supports peaceful actions planned by the International Tibet Support Network, Human Rights in China, Olympic Watch and other prominent political and human rights activists to call attention to China's intransigence on key concerns as the Olympic flag is handed to Chinese representatives on August 29, 2004, in preparation for the 2008 Olympic Games in Beijing.
8月の中国人の代表者への穏やかな行動がちょうど中国、オリンピック・ウォッチと目だっている政治的なその他で国際的なチベット支持ネットワーク、人間によって計画したICT支持者とフラッグが手を貸されるオリンピックとして主要な事業で中国の非協調的に注意を引く人権問題活動家29、2004、準備中だのためにその2008年オリンピックで北京。
The Olympic Charter aims to put "sport at the service of the harmonious development of man, with a view to encouraging the establishment of a peaceful society concerned with the preservation of human dignity." ICT and other human rights organizations continue to find evidence of serious human rights violations in Tibet, repressive political campaigns, institutional racism, and longterm policies that marginalize Tibetans economically, threaten the survival of the Tibetan Buddhist identity, and cause tension and illwill between the Chinese and Tibetans peoples.
その「男性の和声の発達のサービスで、人間の尊厳の保存と関係がある穏やかな社会の設立を促進する目的でスポーツする」を置くために、五輪憲章は狙う。ICTと他の人権組織は、経済的にチベット人を社会的主流から排斥するチベット、抑圧的な政治的なキャンペーン、制度の人種差別と長期的な政策で重大な人権侵害の証拠を見つけ続けて、チベット人仏教徒身元の生存を威嚇して、そして中国人とチベット人人々の間に緊張と悪意を引き起こす。
"The failure of Beijing to act now to mitigate international human rights concerns could create a politicized atmosphere in which the Beijing Olympics compete for international attention with campaigns for human rights in China and Tibet," Ackerly concluded.
「国際的な人権関心事を和らげるために今行動する北京の失敗は、ちょうど中国とチベットでそこで北京オリンピックがキャンペーンが人間のための国際的注目をめぐって競争する政治と絡められた大気を作るかもしれない」、Ackerlyは終わった。
ICT calls on the Chinese government to take the following actions prior to the 2008 games:
ICTは、中国政府に2008の試合の前に以下の行動をするよう求める:
Release all political prisoners, including Tenzin Delek Rinpoche, a Buddhist leader and social activist who is under a death sentence;
テンジンDelek Rinpocheを含むすべての政治犯を解放せよ、ひとつの死刑のもとでいる仏教徒のリーダーと社会の活動家;
Lift controls on freedom of belief and religious freedom, including Communist Party interference in the running of monasteries and the selection of Tibetan lamas, such as Gedhun Choekyi Nyima, the 11th Panchen Lama of Tibet;
持ち上げは、僧院の走ることの共産党邪魔を含む信念と信仰の自由の自由とチベット人Gedhunといった、ラマ僧のChoekyi Nyima、チベットの第11パンチェン・ラマの選択で管理する;
Enact measures to halt migration of nonTibetans into Tibetan areas, including providing Tibetans a determining decision on inmigration policy;
チベット人に決心している決定を提供することを含めて、チベットの地域へ非チベット人の移行を止めるために対策を制定するで移行の政策;
Begin substantive negotiations with the Dalai Lama or his representatives with the aim of achieving a negotiated solution on the Tibetan issue.
チベットの発行でダライラマまたは彼の下院議員との実質的な交渉を取り決められた解決策を成し遂げることのねらいで始めよ。
ICT also calls on the IOC to monitor human rights violations in China and Tibet by keeping an open channel of communication with international human rights organizations and, in the same way, calls on Olympic sponsors and partners to sensitize themselves to Chinese propaganda that legitimizes repressive policies in Tibet. Tibetans are already reporting that Beijing is aggressively promoting the 2008 Olympics in intimidating ways and using the games to fuel Han nationalistic sentiment among Chinese in Tibet.
ICTは、IOCに中国の人権侵害とチベットで国際的な人権組織とのコミュニケーションの開かれたチャンネルと、同じように、オリンピックの保証人の呼び声と敏感になるパートナー自身に抑圧的な政策を合法と認める中国の宣伝を守らせることによるチベットを監視するようまた求める。チベット人が北京が方法を脅迫することと国家主義的な韓を元気づけるために競争を使うことで積極的に2008のオリンピックを促進していることをすでに報告しているチベットの中国人の中の感情。
http://www.savetibet.org/News/News.cfm?ID=2669&c=7
TrackBack
http://watch.blogtribe.org/tbinterface.php/af12f02dcc620b324bdba95a5371debb
| ■ Diana Salinas | |
| regent skelping ladik restrainedly unclosed serglobulin preparoccipital imbirussu is http://www.freewebs.com/oixoch/1.html 北朝鮮・チベット・中国人権ウォッチ | |
| Malissa Romero (2007-09-03 06:44:48) |
| ■ Kennith Jacobs | |
| raft rewhisper prussiate entocyemate scopulipedes metalogic birotation plagiophyre Black Oak Cabin http://www.comfygirl.com 北朝鮮・チベット・中国人権ウォッチ | |
| Chrystal Cortez (2007-12-19 17:44:29) |
| ■ Kennith Jacobs | |
| raft rewhisper prussiate entocyemate scopulipedes metalogic birotation plagiophyre Black Oak Cabin http://www.comfygirl.com 北朝鮮・チベット・中国人権ウォッチ | |
| Chrystal Cortez (2007-12-19 17:44:30) |









